皆さんも上海に戻られた際、中国での豚インフルエンザ(中国語:猪流感)対策の厳しさにビックリされた方も多いと思います。

最近、中国語ニュースでも盛んに報道されていますので、この豚インフルエンザに関する単語をいくつか紹介します。

上海 中国語 豚インフルエンザ 猪流感

豚インフルエンザ=猪流感(Zhu1Liu2Gan3)
感染=感染(Gan3Ran3)
発熱=発焼(Fa1Xiao1)
咳=咳嗽(Ke2Sou)
マスク=口罩(Kou3Zhao4)
コントロール=控制(Kong4Zhi4)
予防=預防(Yu4Fang2)
隔離=隔離(Ge2Li2)
メキシコ=墨西哥(Mo4Xi1Ge1)

まだ中国や日本での感染は報告されていませんが(4/30現在)、海外に出張や旅行に行かれる方は十分注意してください。

【7月8日追記】
以前、新型インフルエンザのことを中国語では「猪流感」(Zhu1Liu2Gan3)と呼んでいましたが、今は正式に「甲型H1N1流感」(Jia3Xing2H1N1Liu2Gan3)と呼んでいます。