ワールドカップ予想タコの中国語名
サッカーのワールドカップの試合結果を当てることで有名な、ドイツのオーバーハウゼンにあるシー・ライフ水族館のタコ「バウル」くんですが、もちろん中国でも有名人(有名タコ?)です。

中国語でバウルは「保罗」(Bao3Luo2)と言います。もともとバウルは「章鱼哥」(Zhang1Yu2Ge1)と呼ばれていましたが、その的中率の高さから、今では「章鱼帝」(Zhang1Yu2Di4)と称されています。
*「章鱼」はタコ、「哥」は兄の意味ですので、「章鱼哥」はタコ兄さん(笑)、「章鱼帝」はタコ王もしくはタコ皇帝ですね。
あとバウルの予想どおりドイツに負けたアルゼンチンでは、タコを食べることで、その悔しさを紛らわせたため、タコの消費量がアップしたそうです(笑)
(記事協力:阮老師)
-----------------------------------------------------------------
ただいま無料体験レッスン実施中!
上海で中国語を学ぶなら「コラボラーニングセンター」

中国語でバウルは「保罗」(Bao3Luo2)と言います。もともとバウルは「章鱼哥」(Zhang1Yu2Ge1)と呼ばれていましたが、その的中率の高さから、今では「章鱼帝」(Zhang1Yu2Di4)と称されています。
*「章鱼」はタコ、「哥」は兄の意味ですので、「章鱼哥」はタコ兄さん(笑)、「章鱼帝」はタコ王もしくはタコ皇帝ですね。
あとバウルの予想どおりドイツに負けたアルゼンチンでは、タコを食べることで、その悔しさを紛らわせたため、タコの消費量がアップしたそうです(笑)
(記事協力:阮老師)
-----------------------------------------------------------------
ただいま無料体験レッスン実施中!
上海で中国語を学ぶなら「コラボラーニングセンター」
投稿日: 2010年07月14日
カテゴリー: 上海生活に役立つ中国語講座
前の記事: 上海万博攻略法(各館の予約方法)
次の記事: 福原愛さんが上海万博を見学

